Prevod od "dobra vremena" do Slovenački


Kako koristiti "dobra vremena" u rečenicama:

Pokriju nered, zaustave krvarenje na kratko i ti ignorišeš štetu, a onda 'zbogom dobra vremena'.
Pokrijejo zmedo, ustavijo krvavitev za nekaj časa, vendar samo ignorirate škodo, in pol... whkkk! Dobri časi.
Kao u stara dobra vremena, ha?
Kot v starih časih, a ne?
Kao u stara, dobra vremena, ha?
Kaj ni kot v starih časih?
Okrutni jahaèi, rasturaju ulice kao u stara dobra vremena.
Surova jezdeca, ki drvita po ulicah, kot v starih časih, ha?
80-te su bila naša dobra vremena.
80-ta so bila naša svetla leta.
U stara, dobra vremena radio je u "Crab Shacku".
Nekoč je delal je v Rakovi Kolibi.
Pa, nisu više "stara dobra" vremena, Tony.
Ni več "dobrih starih" časov Tony.
Znam èoveèe, bila su to dobra vremena.
Vem človek, to so bili dobri časi.
To su bila stara dobra vremena.
To so bili dobri stari dnevi.
Bit æe kao u stara dobra vremena, kad si prvi put došla u Smallville.
Tako bo, kot takrat, ko si prvič prišla Smallville.
Možda je to netko koga je veæ znala iz grada, netko tko ju je prisjetio na dobra vremena, prije nego se morala odreæi zgodnog stana sa pogledom na rijeku.
Mogoče ga je poznala že od prej. -Nekdo, ki jo je spominjal na čase, preden se je morala odpovedati stanovanju z razgledom na reko.
Imali smo dobra vremena, zar ne?
Oh, sva pa preživela dobre čase skupaj, kajne?
O da, to su bila dobra vremena.
Hudiča, imela sva nekaj dobrih trenutkov.
U dobra vremena, to donosi kratkoroène prihode i profite pa tako i bonuse, ali dugoroèno dovodi do bankrota firme.
Če so časi dobri, tako ustvarijo kratkoročne dohodke in dobiček in s tem nagrade. Ampak to bo sčasoma firmo spravilo v stečaj.
To su bila stara dobra vremena. Drugi svetski rat.
Vojna, to so bili dobri stari časi.
Prije nego je postalo loše, morala su biti dobra vremena.
Preden je postalo slabo, so morali biti dobri časi.
Èim moja misija završi... nacistièki okupatori æe se odazvati na moj poziv... i okonèat æemo dobra vremena lošim ljudima.
Ko bo moja naloga opravljena, bodo nacistične sile pod mojim poveljstvom pozvane semkaj in za slabe ljudi se bo končalo dobro življenje.
Jebaèi, kao u stara dobra vremena.
Tako je, kot v starih časih.
To ostane kad završe dobra vremena.
To ostane, ko se končajo dobri časi.
Ili biste mogli reæi broj i bit æe kao u stara, dobra vremena.
Lahko pa rečeš številko, kot v starih časih.
To je pola onoga što bi me držalo na životu u starosti, sjeæanje na dobra vremena s klincima.
Žalostno je. To me bo na starost držalo pokonci.
Nazoveš i spustiš, kao u stara dobra vremena.
Živjo. Pokličeš in odložiš. Kot v starih časih.
Mislila sam da nas okupim sve zajedno za jedan poslednji terenski zadatak za stara dobra vremena.
Zbrala sem nas za zadnjo terensko nalogo. Za dobre stare čase.
Sad je kao u stara dobra vremena, kad si ti ovde.
Kot v starih časih je, ko si spet tukaj.
Da, èin Heksebisti hoæe da priguši dobra vremena.
Da, urok Hexenbiesta hoče uničiti dobre čase.
Bila su to dobra vremena sa tobom... i mamom.
Lepi časi s teboj in mamo.
Sakrio je par milijardi gubitaka na hipotekama što je nešto što je veæina velikih banaka radila u dobra vremena kad kriza nastupi.
Prikril je nekaj milijard izgub v obveznicah. To so med krizo delale vse velike banke.
Ali ovaj šou æe ga vratiti u stara, dobra vremena.
Ta predstava jih pritegne, kot v starih dobrih časih.
Genijalno rešenje da dobra vremena u pustinji potraju iako je malo jezivo.
Domiselna rešitev za podaljšanje dobrih časov v puščavi, četudi malce temačna.
Ovo su dobra vremena, ali za samo nekoliko meseci, nestaæe sve ovo što je izraslo, a životinje æe biti prinuðene da krenu dalje.
To so dobri časi, a v samo nekaj mesecih bo vsa sveža trava izginila in živali bodo morale oditi.
0.46086096763611s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?